Biblias Múltiples



Jueces 9:54 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Jueces 9

54 Entonces llamó apresuradamente a su escudero, y le dijo: Saca tu espada y mátame, para que no se diga de mí: Una mujer lo mató. Y su escudero le atravesó, y murió.

Jueces 9

54 Abimelec llamó en seguida a su escudero y le dijo: Saca la espada y remátame, que no se diga "lo mató una mujer". Su escudero lo atravesó, y murió.

Jueces 9

54 Entonces él llamó apresuradamente al muchacho que era su escudero, y le dijo: Saca tu espada y mátame, no sea que se diga de mí: "Una mujer lo mató." Y el muchacho lo traspasó, y murió.

Jueces 9

54 Inmediatamente llamó a su escudero y le dijo: "¡Saca tu espada y mátame! No quiero que digan de mí: Lo mató una mujer". Su escudero entonces lo traspasó y murió.

Jueces 9

54 Abimelec llamó apresuradamente a su escudero y le dijo: «Saca tu espada y mátame, para que no se diga de mí: “Una mujer lo mató”». Entonces su escudero lo atravesó con la espada, y murió.

Jueces 9

54 Él llamó de inmediato a su joven escudero y le dijo: "Saca tu espada y remátame, para que nadie diga de m: "Una mujer lo ha matado"". Su escudero lo traspasó, y él murió.

Jueces 9

54 De inmediato llamó Abimélec a su escudero y le ordenó: «Saca tu espada y mátame, para que no se diga de mí: “¡Lo mató una mujer!” » Entonces su escudero le clavó la espada, y así murió.

Jueces 9

54 Él inmediatamente llamó a su asistente, su escudero, y le dijo: “Saca tu espada y mátame, para que no digan que una mujer me mató”. Así que su asistente lo atravesó, y murió.

Jueces 9

54 El llamó enseguida a su escudero y le dijo: "Desenvaina tu espada y mátame, para que no digan de mí: Lo ha matado una mujer." Su escudero lo atravesó y murió.

Jueces 9

54 Él llamó en seguida a su escudero y le dijo: "Desenvaina tu espada y mátame, para que no digan de mí: Lo ha matado una mujer." Su escudero lo atravesó y murió.