A
Juan 7
37 Mas en el postrer y gran día de la fiesta, Jesús se puso en pie y alzó su voz, diciendo: Si alguno tiene sed, venga a mí y beba.
Reina-valera-2004 | Contexto | Capítulo
37 En el último día, el gran día de la fiesta, Jesús se puso en pie y alzó su voz, diciendo: Si alguno tiene sed, venga a mí y beba.
Reina-valera-Gomez | Contexto | Capítulo
37 En el último y gran día de la fiesta, Jesús se puso en pie y en voz alta dijo: «Si alguno tiene sed, venga a mí y beba.
Valera-contemporanea | Contexto | Capítulo
37 El último día de la fiesta, el más solemne, Jesús puesto en pie, gritó: «Si alguno tiene sed, venga a mí, y beba
Biblia-de-Jerusalen | Contexto | Capítulo
37 El último día de la fiesta, el más solemne, Jesús puesto en pie, gritó: "Si alguno tiene sed, que venga a mí, y beberá
Biblia-de-jerusalem-3-edicion | Contexto | Capítulo
37 El último día de la fiesta, el más solemne, Yeshúa puesto en pie, gritó: "Si alguno tiene sed, venga a mí, y beba
Version-universidad-de-jerusalem | Contexto | Capítulo
37 En el último día, el día grande de la Fiesta, Yahoshúa se puso de pie y alzó la voz diciendo: “Si alguno tiene sed, que venga a mí y beba.
Version-Israelita-nazarena-2011 | Contexto | Capítulo
37 En el último día, el más solemne de la fiesta, Jesús se puso de pie y exclamó:—¡Si alguno tiene sed, que venga a mí y beba!
Biblia-al-dia | Contexto | Capítulo
37 El último d a de la fiesta, que era el más solemne, Jesús, puesto de pie, exclamó con voz fuerte: "Quien tenga sed venga a m y beba.
Castilian-2003 | Contexto | Capítulo
37 En el último y gran día de la fiesta, Jesús se puso en pie y alzó la voz, diciendo: Si alguno tiene sed, venga a mí y beba.
Reina-valera-1960 | Contexto | Capítulo