Biblias Múltiples



Cantares 1:6 Biblia Reina Valera 1990 (Adventista del Séptimo Día) | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Cantares 1

6 No miréis en que soy morena; porque el sol me miró: los hijos de mi madre se airaron contra mí: hiciéronme guarda de viñas, y mi viña, que era mía, no guardé.

Cantares 1

6 No miréis en que soy morena, Porque el sol me miró. Los hijos de mi madre se airaron contra mí, Hiciéronme guarda de viñas; Y mi viña, que era mía, no guardé.

Cantares 1

6 No mireys enque ſoy morena, porq el Sol me miró: los hijos de mi madre ſe ayraron contra mi, hizieronme guarda de viñas y mi viña, que era mia, no guardé.

Cantares 1

6 No me miren así por ser morena, el sol ha bronceado mi piel. Mis hermanos se enojaron conmigo; me obligaron a cuidar de sus viñedos, por eso no pude cuidarme a mí misma, mi propio viñedo.

Cantares 1

6 No fijes tu mirada en mí porque soy morena; es el sol que me bronceó. Los hijos de mi madre estaban enojados conmigo[3] y me hicieron cuidar las viñas. Pero yo no he cuidado mis propias viñas. °

Cantares 1

6 No se fijen en que soy morena, ni en que el sol me ha quemado la piel. Mis hermanos se enojaron conmigo y me pusieron a cuidar las viñas, ¡y mi propia viña descuidé!

Cantares 1

6 No os fijéis en que soy morena, porque el sol me ha quemado. Los hijos de mi madre se enojaron conmigo; me pusieron a guardar las viñas, y mi propia viña no guardé.

Cantares 1

6 No se fijen en mi tez morena, ni en que el sol me bronceó la piel. Mis hermanos se enfadaron contra mí, y me obligaron a cuidar las viñas; ¡y mi propia viña descuidé!

Cantares 1

6 No se fijen en mi tez morena, ni en que el sol me bronceó la piel. Mis hermanos se enfadaron contra mí, y me obligaron a cuidar las viñas; ¡y mi propia viña descuidé!

Cantares 1

6 No se fijen en mi piel morena, pues el sol la requemó. Mis hermanos se enojaron contra mí, y me obligaron a cuidar sus viñas, ¡y así mi propia viña descuidé!