Biblias Múltiples



Cantares 1:6 Biblia Reina Valera 1990 (Adventista del Séptimo Día) | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Cantares 1

6 No reparéis que soy morena, porque el sol me miró. Los hijos de mi madre se airaron conmigo, y me hicieron guarda de viñas. Y mi viña, la que era mía, no guardé.

Cantares 1

6 No se fijen en mi tez oscura, es que el sol me ha bronceado: enfadados conmigo, mis hermanos de madre me pusieron a guardar sus viñas; y mi viña, la mía, no la supe guardar.

Cantares 1

6 No se fijen en que soy morena, Porque el sol me ha quemado. Los hijos de mi madre se enojaron conmigo; Me pusieron a guardar las viñas, Pero mi propia viña no guardé.

Cantares 1

6 No se fijen en que estoy morena, el sol fue el que me tostó. Los hijos de mi madre, enojados contra mí, me pusieron a cuidar las viñas. Mi viña yo la había descuidado.

Cantares 1

6 No reparéis en que soy morena, pues el sol me miró. Los hijos de mi madre se enojaron contra mí; me pusieron a cuidar las viñas, mas mi viña, que era mía, no guardé.

Cantares 1

6 No reparéis si estoy morena, pues el sol me ha bronceado. Mis hermanos se enfadaron conmigo: me pusieron a guardar vi as, y mi vi a no he guardado.

Cantares 1

6 No os fijéis en mi tez morena,ni en que el sol me bronceó la piel.Mis hermanos se enfadaron contra mí,y me obligaron a cuidar las viñas;¡y mi propia viña descuidé!

Cantares 1

6 No se fijen en que soy morena, pues el sol me bronceó. Los hijos de mi madre se enojaron contra mí y me pusieron a cuidar viñas. ¡Y mi propia viña no cuidé!

Cantares 1

6 No os fijéis en que estoy morena: es que el sol me ha quemado.Los hijos de mi madre se airaron contra mí; me pusieron a guardar las viñas, ¡mi propia viña no la había guardado!

Cantares 1

6 No miréis que estoy morena: es que me ha quemado el sol. Mis hermanos se enfadaron conmigo, me pusieron a guardar las viñas, ¡y mi viña no supe guardar!