Biblias Múltiples



Éxodo 13:9 Biblia Reina Valera Contemporanea | 62 Versiones de la Biblia Comparar

Éxodo 13

9 Y será para ustedes como una señal en su mano, y como un recordatorio delante de sus ojos, de que ustedes deben tener en los labios la ley del Señor, pues el Señor los sacó de Egipto con mano fuerte.

Éxodo 13

9 Te servirá como señal en el brazo y recordatorio en la frente, para que tengas en los labios la Ley del Señor, que con mano fuerte te sacó de Egipto.

Éxodo 13

9 Y te será como una señal en tu mano, y como un recordatorio en tu frente, para que la ley del SEÑOR esté en tu boca. Porque con mano fuerte te sacó el SEÑOR de Egipto.

Éxodo 13

9 Será como una señal en tu mano, y como un recuerdo delante de tus ojos, a fin de que la enseñanza de Yavé esté siempre en tu boca; porque con mano fuerte te sacó Yavé de Egipto.

Éxodo 13

9 Te será como una señal en la mano y como un memorial delante de tus ojos, para que la ley de Jehová esté en tu boca, por cuanto con mano fuerte te sacó Jehová de Egipto.

Éxodo 13

9 Será para ti como una se al en tu mano y como un recordatorio ante tus ojos, a fin de que la ley de Yahveh esté siempre en tu boca, pues con mano fuerte te sacó Yahveh de Egipto.

Éxodo 13

9 Y será para vosotros como una marca distintiva en la mano o en la frente, que os hará recordar que la ley del Señor debe estar en vuestros labios, porque el Señor os sacó de Egipto desplegando su poder.

Éxodo 13

9 “Y esto te servirá como señal en la mano y como recordatorio en la frente –para que la Torah de Yahweh esté en tu boca– de que con mano poderosa Yahweh te libertó de Mitsráyim.

Éxodo 13

9 Y esto te servirá como señal en tu mano, y como recordatorio ante tus ojos, para que la ley de Adonai esté en tu boca; porque con mano fuerte te sacó Adonai de Egipto.

Éxodo 13

9 Y será para ti como señal en tu brazo y como recordatorio en tu frente, para que tengas en tu boca la ley de Yahvé; porque con mano fuerte te sacó Yahvé de Egipto.