Biblias Múltiples



Joel 2:3 Biblia Reina Valera Actualizada 1989 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Joel 2

3 Delante consume el fuego, y detrás abrasa la llama. La tierra que antes era como el jardín de Edén será después como desierto desolado. ¡No habrá quien escape!

Joel 2

3 En vanguardia el fuego devora, las llamas abrasan en retaguardia; delante la tierra es un vergel, detrás es una estepa desolada; nada se salva.

Joel 2

3 Delante de él consume el fuego, Y detrás de él abrasa la llama. Como el huerto del Edén es la tierra delante de él; Y detrás de él, un desierto desolado, Y de él nada escapa.

Joel 2

3 El fuego devora delante de él, detrás de él la llama abrasa. Delante de él, un jardín de delicias; detrás de él queda un desierto. No hay nada que se pueda salvar.

Joel 2

3 »Delante de él consumirá el fuego; detrás de él abrasará la llama. Como el huerto del Edén será la tierra delante de él, y detrás de él como desierto asolado; nadie habrá que de él escape.

Joel 2

3 Delante de él consume el fuego, detrás de él abrasa la llama. Delante la tierra es un edén, detrás desierto desolado. Nadie tiene escapatoria.

Joel 2

3 Antes de que llegue, devora el fuego;cuando ya ha pasado, las llamas lo inflaman todo.Antes de que llegue, el país se parece al jardín del Edén;cuando ya ha pasado, queda un desolado desierto;¡nada escapa a su poder!

Joel 2

3 Su vanguardia es un fuego consumidor, su retaguardia una llama voraz. Delante de ellos la tierra era como el huerto del Eden, detrás de ellos, un vacío desolado: nada ha escapado de ellos.

Joel 2

3 Delante de él devora el fuego, detrás de él la llama abrasa.Como un jardín de Edén era delante de él la tierra, detrás de él, un desierto desolado. ¡No hay escape ante él!

Joel 2

3 Delante de él devora el fuego, detrás de él abrasa la llama. Ante él la tierra es un paraíso, tras él, un desierto desolado. ¡No deja escapatoria!