Biblias Múltiples



Isaías 54:8 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Isaías 54

8 En un arrebato de ira te oculté mi rostro un momento, pero con amor eterno me he apiadado de ti, dice tu Redentor, el Señor.

Isaías 54

8 En un arranque de enojo, por un momento, me oculté de ti, pero con amor eterno te tuve compasión.» Lo dice el Señor, tu redentor.

Isaías 54

8 En un arranque de enojo, por un momento, me oculté de ti, pero con amor eterno te tuve compasión.” Lo dice el Señor, tu redentor.

Isaías 54

8 En un arrebato de ira, por un breve momento, escondí mi rostro de ti, Pero con gran compasión tendrémisericordia de ti eternamente, dice YHVH, tu Redentor.

Isaías 54

8 En un arrebato de ira, por un breve momento, escondí mi rostro de ti, Pero con gran compasión tendré misericordia de ti eternamente, Dice YHVH, el que te está redimiendo.

Isaías 54

8 En un arrebato de ira te escondí un instante mi rostro, pero con lealtad eterna te quiero -dice el Señor, tu redentor-.

Isaías 54

8 Con inundante indignación oculté de ti mi rostro por solo un momento, pero con bondad amorosa hasta tiempo indefinido ciertamente tendré misericordia de ti”, ha dicho tu Recomprador, Jehová.

Isaías 54

8 En el momento de mi indignación aparté de ti mi rostro por un poco; pero en seguida me he compadecido de ti con eterna misericordia, dice el Señor que te ha redimido.

Isaías 54

8 Con un poco de ira escondí mi rostro de ti por un momento; mas con misericordia eterna tendré compasión de ti, dijo tu Redentor, el SEÑOR.

Isaías 54

8 En un acceso de cólera escondí mi rostro de ti un instante; pero de ti me apiado con amor eterno dice tu redentor, Yahveh.