Biblias Múltiples



Isaías 54:8 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Isaías 54

8 Con un poco de ira escondí mi rostro de tí por un momento: mas con misericordia eterna habré misericordia de tí, dijo tu Redentor Jehová.

Isaías 54

8 Con un poco de ira escondí mi rostro de ti por un momento; mas con misericordia eterna tendré compasión de ti, dijo tu Redentor Jehová.

Isaías 54

8 Con vn poco de yra eſcondi mi roſtro de ti por vn momento: mas con miſericordia eterna auré miſericordia de ti, dixo tu redemptor, Iehoua.

Isaías 54

8 En un estallido de enojo aparté de ti mi rostro por un poco de tiempo. Pero con amor eterno tendré compasión de ti —dice el SEÑOR, tu Redentor—.

Isaías 54

8 En un poco de ira, escondí mi rostro de ti; ° pero con misericordia eterna, tendré compasión de ti," ° dice YAHWEH tu Redentor.[262]

Isaías 54

8 En un arranque de enojo, por un momento, me oculté de ti, pero con amor eterno te tuve compasión." Lo dice el Señor, tu redentor.

Isaías 54

8 En un acceso de ira escondí mi rostro de ti por un momento, pero con misericordia eterna tendré compasión de ti --dice el SEÑOR tu Redentor.

Isaías 54

8 Por un momento, en un arrebato de enojo, escondí mi rostro de ti; pero con amor eterno te tendré compasión -dice el Señor, tu Redentor-.

Isaías 54

8 Por un momento, en un arrebato de enojo, escondí mi rostro de ti; pero con amor eterno te tendré compasión dice el Señor, tu Redentor.

Isaías 54

8 ”Cuando me enojé contigo, me alejé de ti por un poco de tiempo, pero muy pronto tuve compasión de ti y te manifesté mi amor eterno”».