Biblias Múltiples



Juan 7:22 Biblia Nueva Version Internacional | 73 Versiones de la Biblia Comparar

Juan 7

22 Por eso Moisés les dio la circuncisión, que en realidad no proviene de Moisés sino de los patriarcas, y aun en sábado la practican.

Juan 7

22 Por eso Moisés les dio la circuncisión, que en realidad no proviene de Moisés sino de los patriarcas, y aun en sábado la practican.

Juan 7

22 Por eso Moisés os ha dado la circuncisión (no porque sea de Moisés, sino de los padres), y en el día de reposo circuncidáis al hombre.

Juan 7

22 Sin embargo, Moisés les mandó practicar el rito de la circuncisión (aunque no procede de Moisés, sino de los patriarcas), [3] y ustedes circuncidan a un hombre aunque sea en sábado.

Juan 7

22 Moshe les dio la brit-milah; no que haya venido de Moshe, sino de los Patriarcas; y ustedes hacen la brit -milah a los niños en Shabbat.

Juan 7

22 Pero ustedes también trabajan en el día de descanso al obedecer la ley de la circuncisión dada por Moisés. (En realidad, la costumbre de la circuncisión comenzó con los patriarcas, mucho antes de la ley de Moisés).

Juan 7

22 Cierto Moyſen os dió la Circunciſion, no porque ſea de Moyſen, mas de los padres, y en Sabbado circũcidays àl hombre.

Juan 7

22 Por eso Moisés os dio la circuncisión (no porque sea de Moisés, sino de los padres); y en sábado circuncidáis al hombre.

Juan 7

22 Cierto, Moisés os dió la circuncision, no porque sea de Moisés, mas de los padres, y en sábado circuncidais al hombre.

Juan 7

22 Cierto que Moisés os dió la circuncisión, (no porque sea de Moisés, sino de los padres,) y en sábado circuncidáis al hombre.