Biblias Múltiples



Isaías 50:10 Biblia Católica (Latinoamericana) | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Isaías 50

10 ¿Quién hay entre vosotros que tema a Jehová? Oiga la voz de su siervo. El que anduvo en tinieblas, y el que careció de luz, confie en el nombre de Jehová, y recuéstese sobre su Dios.

Isaías 50

10 ¿Quién hay entre vosotros que teme á Jehová, y oye la voz de su siervo? el que anda en tinieblas y carece de luz, confíe en el nombre de Jehová, y apóyese en su Dios.

Isaías 50

10 Quien ay entre voſotros, que tema á Iehoua? Oyga la boz de ſu ſieruo. El que anduuo en tinieblas, y el q̃ careció de luz, confie enel nombre de Iehoua, y recueſteſe ſobre ſu Dios.

Isaías 50

10 Entre ustedes, ¿quién teme al SEÑOR y obedece a su siervo? Si caminan en tinieblas, sin un solo rayo de luz, confíen en el SEÑOR y dependan de su Dios.

Isaías 50

10 ¿Quién entre ustedes teme a YAHWEH? ° Que escuche a la voz de Su Siervo; ° ° ustedes que caminan en la oscuridad, y no tienen luz. ° Confíen en elNombre de YAHWEH [239] ° y permanezcan apoyados en su Elohim. °

Isaías 50

10 Ustedes que honran al Señor y escuchan la voz de su siervo: si caminan en la oscuridad, sin un rayo de luz, pongan su confianza en el Señor; apóyense en su Dios.

Isaías 50

10 ¿Quién hay entre vosotros que tema al SEÑOR, que oiga la voz de su siervo, que ande en tinieblas y no tenga luz? Confíe en el nombre del SEÑOR y apóyese en su Dios.

Isaías 50

10 ¿Quién entre ustedes teme al Señor y obedece la voz de su siervo? Aunque camine en la oscuridad, y sin un rayo de luz, que confíe en el nombre del Señor y dependa de su Dios.

Isaías 50

10 ¿Quién entre ustedes teme al Señor y obedece la voz de su siervo? Aunque camine en la oscuridad, y sin un rayo de luz, que confíe en el *nombre del Señor y dependa de su Dios.

Isaías 50

10 »Ninguno de ustedes teme a Dios ni obedece la voz de su fiel servidor. Caminan en la oscuridad, sin un rayo de luz, no confían en el único Dios.