Biblias Múltiples



Lamentaciones 1:2 Biblia de las Americas | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Lamentaciones 1

2 Llorando llorará en la noche, y sus lágrimas en sus mejillas: no tiene quien la consuele de todos sus amadores: todos sus amigos le faltaron, volviéronsele enemigos.

Lamentaciones 1

2 Amargamente llora en la noche, y sus lágrimas en sus mejillas; No tiene quien la consuele de todos sus amadores: Todos sus amigos le faltaron, volviéronsele enemigos.

Lamentaciones 1

2 Beth Llorãdo llorará en la noche, y ſus lagrimas en ſus mexillas: no tiene quiẽ la conſuele de todos ſus amadores: todos ſus amigos le faltaron: boluieronſele enemigos.

Lamentaciones 1

2 Durante toda la noche solloza; las lágrimas corren por sus mejillas. De todos sus amantes no hay quien la consuele. Todos sus amigos la traicionaron y se volvieron sus enemigos.

Lamentaciones 1

2 ב Beit Amargamente ella llora de noche, ° lágrimas corriendo por sus mejillas. Ni uno de sus amantes[2] ° está allí para consolarla. ° Sus amigos la han traicionado; ° ellos se han vuelto sus enemigos.

Lamentaciones 1

2 Se ahoga en llanto por las noches; lágrimas corren por sus mejillas. De entre todos sus amantes[1] no hay uno que la consuele. Todos sus amigos la han traicionado; se han vuelto sus enemigos.

Lamentaciones 1

2 Amargamente llora en la noche, y las lágrimas corren por sus mejillas; no hay quien la consuele entre todos sus amantes. Todos sus amigos la han traicionado, se le han convertido en enemigos.

Lamentaciones 1

2 Bet Amargas lágrimas derrama por las noches; corre el llanto por sus mejillas. No hay entre sus amantes uno solo que la consuele. Todos sus amigos la traicionaron; se volvieron sus enemigos.

Lamentaciones 1

2 Bet - Amargas lágrimas derrama por las noches; corre el llanto por sus mejillas.

Lamentaciones 1

2 Olvidada y bañada en lágrimas pasas todas las noches. Muchos decían que te amaban, pero hoy nadie te consuela. Los que se decían tus amigos hoy son tus enemigos.