Biblias Múltiples



Jueces 1:14 Biblia al día 1989 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Jueces 1

14 Y cuando la llevaban, persuadióle que pidiese a su padre tierras para labrar. Y ella descendió del asno: y Caleb le dijo: ¿Qué tienes?

Jueces 1

14 Y cuando la llevaban, persuadióle que pidiese á su padre un campo. Y ella se apeó del asno, y Caleb le dijo: ¿Qué tienes?

Jueces 1

14 Y quando lo lleuauan, persuadiole que pidieße à ſu padre tierras para labrar. Y ella decendió del aſno: y Caleb le dixo: Que as?

Jueces 1

14 Cuando Acsa se casó con Otoniel, ella insistió* en que le pidiera un campo a Caleb, su padre. Mientras ella se bajaba de su burro, Caleb le preguntó: —¿Qué te pasa?

Jueces 1

14 Después que fue su esposa, ella lo persuadió a que le pidiera a su padre un campo; cuando ella se bajó del asno, Kalev le preguntó: "¿Qué quieres?"

Jueces 1

14 Cuando ella se iba con él, Otoniel la persuadió[16] para que pidiera a su padre un campo. Acsa se bajó del asno, y Caleb le preguntó: –¿Qué tienes?

Jueces 1

14 Y sucedió que cuando ella vino a él, éste la persuadió a que pidiera un campo a su padre. Ella entonces se bajó del asno, y Caleb le dijo: ¿Qué quieres?

Jueces 1

14 Cuando ella llegó, Otoniel la convenció[a] de que le pidiera un terreno a su padre. Al bajar Acsa del asno, Caleb le preguntó: -¿Qué te pasa?

Jueces 1

14 Cuando ella llegó, Otoniel la convenció[1] de que le pidiera un terreno a su padre. Al bajar Acsa del asno, Caleb le preguntó: ¿Qué te pasa?

Jueces 1

14 El día de su casamiento, Otoniel le dijo a Acsa que le pidiera un terreno a su padre. Cuando Caleb la vio bajar de su burro, le preguntó qué quería;